
Albert Oon: Behind the Stories
This blog is where I post everything I have including; free short stories, free book samples, song/poem attempts, links to my work, and more! I'll even post about the interesting dreams I've had, manga, comics, video games, anime, and the like which you can find on here. Read to your heart's content and I hope you enjoy!
Tuesday, July 7, 2026
My latest short story is out today for free!

To Be an Honest Man: Dedizione All'Amore: Chapter 4 – Half-Satisfied

Chapter
4 – Half-Satisfied
“Do you think those bastards will
do what he said?” James asks me in the hotel room where all the members of the
family are.
“I think he will,” I say.
“What makes you think that?”
“He was impressed with my display
of strength and bold insistence.”
“I was impressed you did it as
well, but that doesn’t mean that other scumbags will listen to him. We need to
make sure the rest of them follow suit, know it was us who did it, and know
what will happen to those who try to corrupt the United States. My contacts are
telling me the Lupa army itself is involved in this. Where else do you think
they get their guns from?”
“What about Adler? You want us to
go after them, too?”
“No. The homeland of our ancestors
will be the example for the rest of them. We’ll give them a thrashing they’ll
never forget.”
“What about what happened with the
bosses that I talked to?”
“If they’re smart, they’ll stay out
of this. From what my contacts told me, those men in the villa used to be men
of honor until they sold out to Lupa’s dictator, this Il Luce. You want to
secure our country’s, our family’s, your family’s security, right?”
“Yes.”
“Then you’ll follow me and do as I
say, unless you think I’m wrong. You’re the strategist like Russell, Angelo,
and Vito. Tell me if there’s anything wrong with what I’m suggesting.”
“There isn’t.”
“Let’s get this done then and show
those two stuck-up empires what real strength looks like from real
Mediterranean men.”
For the next few days, Cesare,
Marin, Okazaki, and I help James, our family members, and members of the
anti-Vorfahren resistance sabotage the Lupa propaganda production facilities, their
army’s supply depots, and end up threatening the leaders here at gunpoint if
they choose to retaliate. When we think we’ve done enough damage, we prepare to
go back home, only for a group of soldiers to attack the town where we were
staying.
“Do we really think that their word
meant anything?” I ask.
“You’d think so after everything of
theirs that we destroyed, but it definitely was a possibility that they’d go
back on their word,” James says.
“We can’t leave yet.”
“Why not? These people can take care
of themselves, especially after they armed themselves with weapons we gave them
from the army.”
“Because we started this problem
for them, we have to solve it. Besides, if we get the army a thrashing they’ll
never forget, it’ll disincentivize them in retaliating, right?”
“…You’re right.”
“Let’s get this done then and show these
people what real men of honor look like.”
“Here I thought I was the boss and
outranked you.”
We help the townspeople hurry to
set up defenses and traps for the incoming army. Cesare and I, with the townspeople,
hide up in the hills, and as soon as the enemy passes, we trigger the
explosives, killing many and scaring the rest. After finishing them off,
another wave of soldiers, aided by tanks, advances on us, forcing us back as we
fire back at them with machine guns and rocket launchers. Further down the hill,
Okazaki and Marin take potshots at advancing soldiers and activate explosives
from their side to take out the damaged tanks. Still, more soldiers come at us,
forcing us to take up defensive positions in the town.
Just as the soldiers push against
our defensive line, men on horses arrive from behind the soldiers, firing at
them and yelling at them to surrender. I recognize a few of them as the bosses
at the villa I was at a few days ago.
“Surrender or face your maker!” one
of the bosses says in Mediterranean, as the fighting dies down. “Those men and
women from the United Chimaera States are real men of honor, unlike us, who
easily gave in to the demands of our country’s new leader. What happened to the
virtuous, rebellious spirit that this island is known for? In our island’s history, we never let anyone
rule over us that we didn’t allow, so why should we so easily give in now? When
have numbers and the perceived strength of our enemy gotten us to back down
from a fight?”
“Never!” the crowds of townspeople
say.
“Then I say, we fight for our
independence until our dying breath. If you wish to flee, then flee, but if you
wish to fight against us, you’ll only be met with the overwhelming
determination and ferocity of the people of Trinacria.”
The crowd loudly cheers, and the
soldiers either cheer with them or lay down their arms. Going up to the bosses,
they recognize and thank us for reigniting their fighting spirit.
“I know for a fact that you were
the one who chose to stay and defend the townspeople rather than easily retreat
to your country,” one of the bosses says while pointing at me.
“That’s true. Still, it was boss
James who wanted to stay to do more damage, so he should get some of the
credit,” I admit.
“Ah, you brownnoser. I ought to
smack you in the face for being bolder than me,” James says.
“Whatever the case, we appreciate
your support. We’ll be fine here while you head back home. You’ll get no more
trouble from the people of Trinacria.”
“I assume there are no hard
feelings for the lives we’ve taken?” Marin asks.
“None at all. In fact, you probably
should’ve shot us instead for our cowardice. Such are the old ways.”
“But it was mercy that saved us all,”
I say.
“All too true,” the boss says as he
crosses himself.
We say our goodbyes to the people
of the Trinacria, get everything we have on the plane, including the many gifts
they gave us, and fly back home. Russell is back from his trip across the country,
and we report our success to him and everything that happened.
“Good work, boys,” Russell says.
“Huh? That’s it? Did you not hear what
happened? We fought a fricken army and got them to turn on their country,”
James says.
“I expected these boys and you to
win. What else should I say?” Russell says as he lovingly slaps our faces. “But
you’re right. You should get more than my thanks. Cesare and Vincenzo will get
charge of their own men and have control of the new casinos that are being
built in the city.”
“And for me?”
“For you, James? You can have
whatever you want for the state your family controls. What else could you want?”
“Hmm. You’re right. Guess I shouldn’t
have asked.”
Cesare, Okazaki, Marin, and I are
thankful to Russell for his many gifts, and he’s thankful we never let him
down. We then celebrate at Angelo’s restaurant with everyone who helped fight
back against the Vorfahren, including the Israeli bosses, to whom I give the
old model pistol and some of the gifts the Trinacria people gave us. Donnie
Parlarono tells us that the Mediterranean Empire and the Zeitloses Imperium are
backing off from our country to focus on those closest to them. As far as we
know, our deal with the government is done, but the Vorfahren are still a
threat. Nevertheless, the next president will be more favorable to us and
should help expunge all corrupting influences in the country.
“I see a bright future ahead for
all of us,” Okazaki says.
“You always see that,” Cesare jokes
with a cigarette in his mouth.
“Yes, but it’s even clearer and
more certain than before.”
“Whatever the case is, I’m sure our
strategists have a plan for us.”
“We do,” Marin and I say. We lift
our wine glasses and say, “To God, family, and country.”
Cesare and Okazaki toast, and we
enjoy our celebration, each other’s company, and the promise of even better
times ahead.
The End
Monday, July 6, 2026
To Be an Honest Man: Dedizione All'Amore: Chapter 3 – Taking it Back Home

Chapter 3 – Taking it Back Home
What we’ve done has done a lot of
good in getting rid of Vorfahren influence from the city, but not so much for
the wider country, and hasn’t gotten rid of the more public supporters of the
Mediterranean Empire and Zeitloses Imperium. It’s not illegal to say you
believe in and support the Vorfahren ideology, yet their supporters are
publicly counter-protesting against the recent Mediterranean, Israeli alliance,
and say that the recent purge and deportation of Vorfahren was just the
authorities getting rid of bad actors of their ideology and innocent people.
The old man and heads of the Israeli mafia come up to us in Angelo’s restaurant
and ask if anything is being done in politics to make the Vorfahren ideology one
that is classified as hateful and illegal.
He asks, “Are the brothers, Frank
and John Ministro, handling things well in the political scene?”
“They’re handling it as well as can
be expected. Trust me when I say it’s a harder headache for them to be dealing with
it than us with all the resistance they get from the opposite political parties
and their own,” Vito says.
“Heh, and they call us slimy criminals.
It is what it is, as you Mediterraneans say. I’m just happy that we got to comfortably
strike against our enemies.”
“Don’t get too used to it because
we have plans on ending this invasion from the Vorfahren.”
Vito waves over a friend of the
family who’s sitting by the bar. The well-dressed man in a blue suit, black
pants, and black shoes walks over. He has a large fedora on his head like other
members of the family, and if you didn’t know any better, you’d think he was one
of us. He has brown hair and brown eyes; his face is the spitting image of an
average Joe. His name is Donnie Parlarono, and he’s the head of the Secret
Intelligence Bureau, or SIB.
“Donnie, please explain to our new
friends our plan,” Vito says.
Sitting down, Donnie says, “Since
the Vorfahren we have in custody aren’t telling us about who exactly is giving
them orders, we’re going to deport them and follow them back home to their
nests. From there, we should be able to strike at their leadership, and then
give the Vorfahren a serious reason never to step foot in our country again.”
“What about the ones who remain
here?” the old Israeli man asks.
“We’ll need people to stay here and
handle things, keep them under control, and make them think we aren’t following
their friends back home. Can you do that for us?”
“We’re not opposed to having all
the fun here. We don’t speak the native language in the Mediterranean Empire’s
held territories anyway, and they’ll immediately come after us on sight.”
“Thank you.”
“Good hunting, boys. If you can,
bring me back something for me to hang on my wall. I wouldn’t even mind if you gave
me their heads or a finger.”
The Israeli bosses laugh and walk
out of Angelo’s restaurant.
Turning to me, Donnie says, “I’m
surprised they didn’t ask for anything in return for their work.”
“If they don’t ask now, they may do
so later. If not, I’m sure they have ways of getting what they want,” I say.
“I have my people keeping an eye on
them in that regard,” Marin adds.
“I can foresee that they may be a problem
in the future, but they won’t be right now since we did them a favor they won’t
forget,” Okazaki says.
“Alrighty then. Who wants to go
home to the old country?” Donnie asks.
Cesare and I volunteer along with
our wives.
“I’ll stay here with my people to
keep who and what’s coming in under control,” Vito says.
“I’m going over. I know some people
who can help us, and I still haven’t had my fill of kicking their asses. The
job isn’t done yet until it is, and the Vorfahren learn their lesson,” James
says.
“Alright then. Gather your bags and
people. You all leave tomorrow on a flight that will follow the deportation plane
to Lupa.”
For the rest of the day, I pack my
bags, make sure everything is in order here with my contacts, and spend time
with my family. My parents and grandparents express both concern for my safety
and assurance that I’ll come back alive. We pray and eat together one last time
before we leave the next day, and everyone who’s going to Lupa boards the plane
with everything and everyone they have.
“When’s the last time we visited
the old country?” Cesare asks.
“I think when we were teenagers. It’s
been a while since we last visited,” I say.
“I remember the cathedrals that are
decorated with the bones of martyrs the most. What about you ladies? What are
you excited to see?”
“This isn’t a vacation, and we won’t
be staying long,” Marin states.
“There still have to be things that
you want to see,” Okazaki says. “If we can, I want to visit the floating city
and see the many hills of the countryside.”
“Sure. We can see them if we need
to go there.”
After an eleven-hour flight, we
land on the island of Trinacria. There, we see that Vorfahren propaganda litter
the many buildings, and even churches of the area. We don’t have much time to sightsee
as we follow the Vorfahren to see where they go. Meanwhile, James and his
Sovrano family members go to establish contact with their other family members
here to get us help and more information about what’s going on here. To stay
within our targets' sightlines, we keep a safe distance and avoid being seen by
ducking into alleys and hiding in crowds.
They talk to some people near some cabs,
saying in Mediterranean, “We need to talk to the bosses.”
“Do you now?” a cab driver says in
the same language. “As far as I know, you were supposed to be in Chimaera,
making a difference over there.”
“Things got complicated, and we got
kicked out.”
“Alright, fine. They want to talk
to you anyway.”
The Vorfahren get into a cab and
drive away. As we scramble to get a car of our own, a car pulls up to Cesare
and me and offers to drive us. We pick up our wives and resume following the
Vorfahren.
“Who are you anyway, a friend of
the family?” I ask.
“You could say that,” the cab driver
says. “I’m not an official friend, but a friend nonetheless. I’m tired of these
Vorfahren saying that they’re faithful to both God and our ancestors' roots,
but they shun everyone who doesn’t think like them. I hate to say it, but our empire
was better under the control of the previous republic and its leaders.”
“Is there anything that can be done
to change Lupa from within?” Cesare asks.
“Not at all, unless you want to be
shot, deported, or sent to a re-education prison.”
“Have you thought about moving to
another country?” Okazaki asks.
“Nope. This was my ancestors’ home,
so it’ll be my home until the day I die. I refuse to move just because I hate
the condition it's in right now. I still love it. It can always change, maybe
not in my lifetime, but empires don’t last forever.”
“Your dedication is admirable,”
Marin says. “We’ll be sure to do as much for you as possible.”
“Don’t worry about me. Worry about
everyone else. Oh, and try to fix your accents. You sound like Medigans.”
The cab driver drops us off a
little way away from a villa that overlooks a town. As we head toward the villa,
the cab driver pulls away to gain some distance so as not to look suspicious and
promises to come back if he hears shooting. The four of us sneak into the
villa, using our knives and silenced pistols to take out the guards, and hide
their bodies to push our way further in. Inside, we follow the Vorfahren we
were originally until we see them enter a room. Busting our way in, we hold
them and the people we presume to be their bosses at gunpoint.
Speaking in Mediterranean, they
ask, “Who are these people?! Guards!”
Okazaki and Marin speak the same
language as theirs.
“We got rid of your help. No one is
coming to help you,” Okazaki says.
“If you don’t want to end up like
them, you’d better stop sending people over to the Chimaera states,” Marin
says.
“Can you please stop trying to
speak Mediterranean?” one of the bosses says in English. “You dark pigs with
makeup are Medigans and don’t know how to speak our language properly.”
Cesare shoots the leg of one of the
bosses, and I shoot the arm of one of the other bosses.
“You’d better respect my wife. The
way she speaks is the least of your concerns,” Cesare says.
“At least you both know to do the
basics of protecting your wives’ honor,” one of the bosses says. “Still, we respect
our country and the Vorfahren ideology more than you. It’s the one that’s
brought us back to the strength and respect that the Roman Empire once had. We
continue the faith and honor of our forefathers, and by going against us, you
spit on that faith and tradition.”
“What you think is the true faith
and tradition of the Mediterraneans is just your view of it. You bully the
Church to accept your behavior and conquer those you think are better under
your rule,” I say.
“What would you know? You were born
in another country that doesn’t care for heritage or tradition.”
“We didn’t come here to talk philosophy,”
Marin says. “We only want you to stop sending people over to influence our
country.”
“What happened to freedom of religion
and belief in your country? I thought that was a cornerstone to your country’s
founding,” a boss says, spitting out the words as if they were disgusting.
“We only accept the beliefs that
aren’t directly hostile to anyone, and can peacefully talk to one another to get
others and the country to change rather than using violence as its primary tool,”
Okazaki says.
“Heh, so you’re not so different
from us.”
“Don’t give us that bullshit,”
Cesare spits.
“You’re not entirely aware of what’s
happening on this side of the world, are you? We’ve been trying to peacefully
change people’s hearts, but the corrupt scum in government don’t allow it,
forcing our hand to use violence. We simply draw the line for violence in
different places.”
I shoot one of the men we were following
in the leg. The other one tries to charge at me, only to take a bullet in the
face and fall face down in front of me.
“Give me another answer other than your
agreement, and none of you will get out of this room alive. This is my line for
violence,” I say.
“Heh. Even if you don’t see us as two
sides of the same coin, I recognize a true man of honor when I see one. Okay.
We won’t be sending our own people over to your country, but don’t complain
when our civilians go to your country to evangelize for us.”
“We’ll handle it when that happens.”
“God bless you, boy. Your country would
be better under your leadership.”
I turn around and leave the room,
ignoring what the boss said. While we are leaving, I take an old model pistol
off the wall for the old Israeli boss, head out back to the cab driver, and go
back to the hotel, where we’re supposed to meet James and his family members when they’re
done on their end.
Sunday, July 5, 2026
To Be an Honest Man: Dedizione All'Amore: Chapter 2 – Unwanted Guests

Chapter
2 – Unwanted Guests
Cesare and I meet with Vito
D’Accordo, one of the five primary dons of our family, who lives in a simple
house much like Russell and Angelo. Next door to his house is his lucrative
olive oil business, deli, and sandwich restaurant that sells meals personally
passed down from his family. He welcomes my brother and me into his house and
offers us something to eat.
“Thank you, but after what we found
out, I don’t think I’ll eat anything until breakfast tomorrow morning,” Cesare
says.
“It must be important for you to be
here so late in the day. Tell me. What did you find out?” Vito says as we sit
in his office that has dimmed and shuttered windows.
“The foreigners are using the
Church and homes for the poor as shelters for themselves, to have meetings, and
to produce their propaganda,” I explain.
“Of all the places to hide, they
choose to hide behind the poor and needy. It should’ve been obvious since
manipulating the poor and middle class is how they obtained power in their own
countries, but I guess we were being too charitable to think that they wouldn’t
stoop so low.”
“I ought to shoot every priest,
nun, and charity worker who’s been letting this happen under our noses,” Cesare
says.
“Those who feign being virtuous
indeed deserve worse fates than obvious villains, but we can’t be too hasty in
sending them to Hell. Where are your wives?”
“They’re questioning Bishop
Rodrigo, our contact in the Church, to see if he’s aware of what’s going on,” I
say.
“Good. For my part, I’ll have my
people at the airports and docks redouble their efforts, especially searching
the ships and planes that have the refugees from countries under the control of
the Mediterranean Empire and Zeitloses Imperium. Security and vetting will be improved
overnight. You have my word.”
“Thank you.”
“Is there something else you wanted
to discuss? I can see it on your face, Vincenzo. You’re a man whose always
looking to thoroughly deal with a problem so that it doesn’t become a problem
in the future.”
“This is a long shot, but is there
a way you can help us find a way to prevent the Vorfahren from coming over to
this country? If we don’t, we’ll be perpetually in a cold war against them as
they keep sending people loyal to their heinous ideology over here or trying to
corrupt our own people.”
“I can pull some strings to see
what I can find, though it won’t be a permanent solution. I hear that our deal
with the government could provide that.”
“Yeah, and having a president on
our side could also start another Great War.”
“If there needs to be another war
so soon, then let there be war. It’s only a good and necessary thing when all
other options are exhausted, and at this rate, with how the Vorfahren keep
pushing their way into other countries, it looks to be the best choice. Knowing
the current government, they might just send us overseas to deal with the
problem ourselves.”
“That’s not really a bad thing if
we have the right resources.”
“You’re right. We could probably
even handle it better. Anyways, I appreciate the news and advice, Campione
brothers. Do God’s work as always.”
“We will,” my brother and I say.
Cesare and I leave Vito’s house and
head back home. There, our parents and wives are already waiting for us with
dinner on the table, despite the late hour. We eat together and talk about routine,
normal things like politics, upcoming birthdays, neighborhood events, drama
with family, and the like. After we say good night and head into our separate
rooms, I talk to Marin about what she learned. It turns out that the good
bishop is a good bishop and had no idea that the people under him were hiding
and helping the Vorfahren and profiting off them.
“Bishop Rodrigo will help us
expunge the wolves from the sheep in due time. He’s already in the process of doing
so right now and won’t get an ounce of sleep tonight,” Marin says further as
she lies down next to me.
“I’m sure Vito will do much of the
same. Even though it isn’t his fault so many of our enemies slipped under his
nose, he takes personal responsibility for this failure and won’t rest until
the problem is rectified,” I say.
“What about our problem?”
“We have a problem? Oh, the kids. As
I said, we’ll have kids once this problem with the Vorfahren is under control.”
“Okazaki and Cesare aren’t letting
that stop them. They already had a baby boy, and I hear that Okazaki is trying
to get pregnant again.”
“Poor Cesare.”
“You should be more concerned about
poor you. What about poor me?”
I look at Marin, consider it, and
give her what she’s asking for. The next morning, Okazaki and Cesare ask what
took us so long, and I ask, “What happened to privacy between a husband and
wife?”
“Oh, we didn’t see much. We shut
the door after making sure what we heard was actually happening. Forgive us,”
Okazaki says with a sly smile.
“How many are you planning on
having?” Cesare asks.
“Let’s start with one and go from
there,” I say. Marin’s face gives off a mad in the morning sort of vibe, so I assume
I said the wrong thing. “Two, three, or four, maybe. I don’t know.”
Looking back at Marin, she seems
satisfied with my answer. Thank God. Of course, my parents are the most glad
that Marin and I decided to finally start having kids, and they hit me upside
the head for waiting months to do so. After breakfast, the four of us go out to
do our daily jobs. My brother and I go to the car mechanic shop, and our wives
go to work at the office of the archdiocese. We need a legitimate job to make
ends meet, support our family, and support the family after all.
Our coworkers at the mechanic’s
shop and the neighbors we pass by ask us if we’re handling the Vorfahren threat,
and we say that we are, while leaving out the fact that the problem isn’t
wholly contained, so as not to disappoint them. While at work, Cesare isn’t as
chatty as he usually is with his coworkers. His mind is probably on the
Vorfahren just as much as my mind is. We don’t have to wait long to hear back
from our contacts, as one of Vito’s men comes to us after work to tell us that
he, the chief of police, Umberto Destro, Bishop Rodrigo, and James Sovrano, are
meeting with us in the basement of our parish church. We immediately head to
the basement to see James already in a pious rage.
“Who the hell do these people think
they are? The new Holy Roman Empire, or something?” James asks.
“Yes, they actually do,” Bishop
Rodrigo says matter-of-factly.
“It was a rhetorical question,
bishop. I ought to kick their asses all the way back to the world myself for bringing
their shit here. Excuse my language.”
“Let’s get this meeting started so you
won’t have to wait long to kick their asses,” Marin says as we sit at the round
meeting table.
We are served bread and charcuterie
boards of various kinds of lunchmeat on them from Vito’s deli and wine from
James Sovrano’s vineyards across the river in his Garden State.
“I want it to be on our private
record that I had no clue what the poor houses were doing. All of my most loyal
contacts were caught unaware as well,” Bishop Rodrigo says.
“Yes, yes, bishop, we know. I’m
sure it doesn’t hurt that your charities got nice paychecks from the Vatican
and the government for all the people you were caring for,” James points out.
“James. Please,” Umberto says. “Let’s
get down to business.”
“Fine. You want business? I got
business for the Vorfahren. My people and I are ready to raid every poor house in
this city and my state, and give them all the business end of our guns, hot
lead all for the low cost of their lives.”
“As much as it would save my side
of things paperwork and the trouble of processing them as prisoners, the
country and theirs won’t deal well with the deaths of so many people, even if we
classify them as subversives.”
“What do you suggest that we do
then, chief?”
“Smoke them out like we are right
now. Just tell me where you all are going, and we’ll coordinate our forces to take
them all down at once.”
“Bishop?”
“I have to agree with Chief
Umberto. It would be the most moral solution. Let them prove themselves to be
criminals so that they can be arrested and deported.”
“Vito?”
“I can’t disagree with the bishop
in most cases, and this is one of them.”
“Come on, there has to be some kind
of compromise between us.”
“I’m more on James’ side,” Cesare
says.
“I am as well,” Okazaki says. “We can
deal with the rubble in the shadows, and the cops can come to clean up the mess
and chalk it up to being two groups of criminals fighting one another.”
“There we go! I knew I could count on
you two.”
“Then the cops will have to crack
down on the criminals, even if they are helping the government,” I say.
“With the way things are now, the Vorfahren
only know that groups of vigilantes and concerned citizens are fighting against
them with aid from the cops. We need them to keep thinking that way so that
they think that any retaliatory strikes mean war between their empires and our
country,” Marin adds. “If they think that a singular group of criminals is
after them, then they won’t hesitate to fight back.”
“What if they had to fight more
than one gang?” I ask.
“What are you going to suggest?”
Umberto asks.
“There’s the Israeli mafia. The Vorfahren,
especially those from Adler, have an issue with the Israelis since they control
many of the banks in Adler and were the reason many were in inescapable debt.
Since both groups already hate each other, it shouldn’t be too hard to convince
the Israelis to help us.”
“You want those people helping us?
I don’t hate them as the Vorfahren do, but I don’t exactly trust those Christ
killers either,” Cesare says.
“We don’t need to trust them with
anything other than what we already know they want to do. All we need to give
them is the assurance that the cops will look the other way while they clean up
the trash. If this gets public, all it’ll look like is the Israelis defending
themselves against a foreign threat. We may even gain traction in our cause
against the same threat as well.”
“Okay,” Umberto says as he digs in
his pocket and gives me his badge. “Okay, Vincenzo. Take my badge if they don’t
believe you. That’s a really good idea. The Israelis have been doing everything
to get at the Vorfahren and trying to force authorities to do more to get them
out of the country, so this should satisfy them and get them off our backs. You
can’t promise them that they’ll get anything out of this other than the chance
to hit back at the people who hate them, alright?”
“Yes, sir. Bishop? Any
disagreements?”
“Self-defense isn’t a sin, so I don’t,”
Bishop Rodrigo says.
“Then it’s settled,” James says.
“Wait for Vincenzo and Cesare to
get back to us about the Israeli mafia’s cooperation first before we say it’s
settled,” Vito says. “Sit and enjoy yourselves. I have my own business with you,
I want to discuss.”
Marin and Okazaki stay in the parish
basement with the big bosses while Cesare and I go out to arrange a meeting with
the Israeli mafia. It doesn’t take long to find someone who’s connected to them
in the Israeli part of the city, since they come to us first and bring us to
the basement of an office building. Inside the basement, people are already
here in expensive suits with guns, maps, and cash on various tables, as if this
were a military command center.
“Take a seat, Campione brothers,”
the oldest man says. “I have a feeling that we’re both about to bring up a
subject we’re both interested in, but I want to hear you speak about it.”
“Sir, would you like to help us get
rid of a common foe? You’ll have the backing of the government so that you don’t
need to worry too much about getting away with it,” I say.
“So, it is true that the government
is backing your family in getting rid of the Vorfahren from the city. We saw it
happen, but didn’t know if you were getting away with it because you had those
certain cops on your side or had the wider government on your side. Now, why would
they need our help? Why should we give it? The government is being infiltrated
by the Vorfahren, and they haven’t been doing a good job of protecting my
people from them here or on the other side of the world.”
“Like I said. It’s to fight a
common enemy. If you don’t believe me, take a look at this.”
I calmly take Umberto’s badge out
so none of the people in the room think I’m pulling out a gun, and put the
badge on the table.
“I believe you. What I have a hard
time believing is why we should work together. People say we worship the same
God, but we don’t. The Israeli Church doesn’t worship the man our ancestors helped
crucify that you Catholics of the Patiens Ecclesia worship. Also, the Vatican
and many in your Church are in the pocket of or sympathetic to the Vorfahren
cause, so as far as I know, we may have a common enemy, but no common reason to
work together because we don’t know if you’ll stab us in the back afterward.”
Cesare looks a little concerned at
me, but I keep my composure.
“We don’t need to worship the same
God to work together. That’s what being part of the United Chimaera State is
about. We work for the common good of us all. As for the Vatican and the
Church, every Catholic is instructed to do as instructed, but not to do as they
do. I’m sure you’ve heard of the sudden death of the new pope, right? The same
one who was said to be working with the Vorfahren?”
The old man’s eyes narrow.
“You people wouldn’t dare.”
“Why wouldn’t we? We still have
friends and family in our home country of Lupa. Why can’t it be possible?” The
old man smiles, and the rest of the men in the room either laugh or start whispering
to one another. “Remember the arrests the police made at the Catholic poor
home? Ask any of your contacts in law enforcement, and they’ll tell you we
helped get the Vorfahren arrested.”
“Ah, you didn’t need to convince me
further past your first point. You’re wise for your age. I’m sure you’re going
to go to big places when you get older. You have our help.”
My brother and I thank the Israeli
mafia and lead them back to our parish basement to get our plans together.
While both leaders are coordinating which targets they’re picking and what time
they’ll be acting, and everyone else is eating, Cesare pulls me aside where no
one will hear us.
“Is what you said about the pope
true? Were you told something I wasn’t?” Cesare asks.
“I don’t know. It’s a rumor I heard.
It could be true, it could also not be,” I say.
Cesare laughs and says, “Are you
still thinking about going into politics?”
“Possibly.”
“Well, I think you have a good
chance at getting in if you keep talking like that to people.”
After the plans are finalized, the
cops, our family, and the Israeli mafia strike the Vorfahren hideouts in the
night. Most of the purging that’s done is quiet, and what doesn’t happen quietly
is spoken on the news as the Israeli people fighting against their bullies.
One Israeli interviewed on the news
says on TV, “They want to come here to take over our country and kill us and everyone
else whom they hate! Why shouldn’t we fight back?”
The same thing is said by the
Mediterranean people in our neighborhood, saying that just because they are the
same race as one of the major empires doesn’t mean that they share the same way
of thinking. Together, the Mediterranean people and Israelis let their hatred
of the Vorfahren ideology be known and protest against it the same day and the
next, just as we plan. The bosses of our family and the Israeli mafia watch it,
celebrating together, sharing each other’s food, and talking with one another
as if we’re all estranged family members making up for lost time. It’s nice to
see, but it’s not the end. Not even close. This city may be secure, but others
aren’t, and there’s much work that’s left to be done. I tell Cesare and Okazaki
this when they tell me that I look worried.
I smile and say, “Don’t worry. I have
a plan.”
“We both do,” Marin adds, smiling
at me, knowing what the plan is.
Saturday, July 4, 2026
To Be an Honest Man: Dedizione All'Amore: Chapter 1 – A Foreign Threat


Chapter
1 – A Foreign Threat
The two explosive lovers, my
brother and his wife, head into the warehouse at the docks guns blazing and run
out like two kids who kicked a hornet’s nest and are trying not to get stung,
except the hornets are firing foreign silenced pistols and rifles at them.
Coming to their aid, my wife and I surround the foreigners with gunfire of our
own, and are then aided by members of the family who bring the real heavy
firepower. When the smoke settles, we go in and make sure none of the
foreigners kill themselves with their guns or cyanide pills in their mouths. I
make sure one of the foreigners can’t kill himself, and then start questioning
him in our shared language.
He looks disgusted at me, spits in
my face, and says in English, “You speak Mediterranean like a true Medigan,
you’re dog shit and a disgrace to the old country of Lupa.”
“The Mediterranean Empire shouldn’t
be in the United Chimaera States. You should keep your trashy ideology to
yourself and the old world,” I say.
“Why should we? We improve
everywhere we conquer. We have all the territory the Roman Empire once had, and
what we don’t have is being conquered by our allies in the Zeitloses Imperium.
What do you have in comparison? Nothing. If your authorities need criminals
like you to watch them, then they’re pathetic, and you are as well. Your wife
looks like a tanned pig with all that jewelry, makeup, and tacky clothes-”
I punch the foreign man in the face
to shut him up and knock him out.
“You didn’t have to do that, Vincenzo.
I wasn’t insulted by what he said,” Marin says.
“I don’t care. No one insults my
wife. Besides, the cops will question him next.”
“We could’ve questioned him. You
know I have a way of making people tell me what I want to know.”
“You’ll have to save that for me
for later.”
“Uuu. Let’s not wait too long,
then, and get out of here.”
Marin and I walk over to check on
my brother, Cesare Campione, and his wife, Okazaki Mistico, or rather, Okazaki
Campione now, both of whom are talking and laughing like kids who got off an
exciting ride.
“We got’em good, didn’t we? I love
it when a plan goes exactly as planned!” my brother, Cesare, says.
“I told you Providence was on our
side, didn’t I, honey?” Okazaki asks.
“That you did.”
“Hey, you two. Are you both okay?”
I ask.
“We’re great, Vincenzo. Are we good
to head out?”
Just as Cesare finished speaking,
the cops head up to where we are and start arresting the foreigners and putting
them in their trucks. Heading over to the police sergeant, we acknowledge each
other and head our separate ways as if we were just coworkers exchanging
shifts. Cesare and I take our wives to Angelo Delicato’s restaurant to
celebrate with the other members of our family.
Angelo comes to congratulate us for
doing our duty for our country, and I ask him, “You can get on in this deal we
have with the government if you want. We can use all the help we can get.”
“I’ll let you know if I hear of any
foreigners causing trouble in the neighborhood, but that’s all I’ll do for
you,” Angelo says. He’s dressed as slick as always and looks like the spitting
image of an aged Mediterranean man of honor who never has a wrinkle on his
shirt or hair out of place. “You know how I like to do business, quiet, simple,
and in the neighborhood.”
“Where’s Russell? I haven’t seen
the old mechanic in a while,” Cesare says.
“Russell is doing business with the
new families in the country. He’s gotta make sure they’ll do as we request if
they want to be a part of our family.”
“Is he accompanied by anyone from
the family?”
“Some people and his trusted
bodyguard, some Great War veteran named Frank. Frank will keep Russell safe and
do the dirty work for him. They’re like father and son, those two, despite the
difference in race.”
“The king has to make sure his
governors are doing their jobs correctly,” Marin says. “The new man who took
over Amoroso Puramente’s territory and businesses, James Sovrano, is doing
well.”
“I’m sure you’re keeping a close
eye on him, Mrs. Campione.”
“Yes, Mr. Delicato. He wants to
make sure that he’s a true man of honor, unlike the previous traitorous leader.
At least that’s what I heard from the people under him.”
“Keep up the good intelligence
gathering on him and the others, and please, make sure your husband and
brother-in-law don’t get into any more serious trouble than they’re already
getting into.”
“Yes, Mr. Delicato.”
Angelo turns to Okazaki, “Mrs.
Campione.”
“Yes, Angelo. I’ll make sure the
boys are on the path laid out for us,” Okazaki says.
Angelo kisses Marin’s hand and
Okazaki’s hand and walks away. While Okazaki and Cesare eat, drink, and
celebrate, Marin and I talk about what we should do next.
“The government expects us to make
sure that the infiltrators from the Mediterranean Empire and Zeitloses Imperium
don’t infiltrate our country with their heinous ideology of Von Menscehn und
Vorfahren or just Vorfahren as it’s commonly called. Once we do it, they’ll be
more favorable to us, even help us get a president into office who will be on
our side,” I remind Marin and myself. “They don’t care if the problem
completely goes away as long as it doesn’t bother them in our country, but I
care. Over in the old world, those two empires are turning it upside down,
killing and jailing people from different races and beliefs, both political and
religious, and taking land that they think is rightfully theirs because the
past empires had it.”
“I know where you’re going with
this. They’re coming over here and trying to spread their belief here to
conquer the United Chimaera States as well,” Marin says.
“They won’t. I’ve foreseen while
meditating in the adoration chapel. It’ll be us who will stop their reign of
terror,” Okazaki says.
“Yeah, we’ll make sure those
Vorfahren bastards won’t mess with us or ours. Tell me more about what you
saw,” Cesare says.
As Okazaki explains her visions and
connects them to the present circumstances, Cesare looks enamored at her as if
under her spell. I swear he’s been different ever since they first met. It’s as
if Okazaki knows how to bring something out of him that no one else can. When
we first met up with Okazaki and Marin, they were known as and still known as
the Gatta Sorella, the Cat Sisters. Okazaki was the one who arranged the
meeting and said to Marin that we were the men that they were meant to marry,
and after a series of dates, we got married.
Okazaki has always been the
spiritual one, loving to talk about visions and dreams, to pray and adore, and
to be gun-ho about doing what needs to be done, as she believes is the voice of
God, the saints, and her guardian angel. She always wears a golden cross
necklace, a golden St. Benedict medal choker, and a golden miraculous medal
necklace, along with pink clothes and makeup. She’s Cesare’s bella nera, and to
balance out her wild visions is my wife, Marin. She was once Marin Carena, the
planner of the two. Just like me, Marin likes to plan things out, get all the
details, and then act either diplomatically or use violence as a last resort.
Okazaki and Marin were known as the
Gatta Sorella since they did much good work for the family on their side of the
city, rooting out traitors and men and women who worked only for themselves
rather than for the whole family. Just like Okazaki, Marin wears golden
jewelry, except Marin wears four golden bracelets on her right arm that have
Scripture verses on them and three other golden bracelets on her left arm that
have wise words from the saints. Marin wears purple clothes and makeup rather
than pink, and both girls are influenced by an Eastern fashion style called gyaru.
Sometimes the two will work for the Church with our primary contact, Bishop
Rodrigo Dovuto, to help clean out any of the false faithful who are trying to
destroy the Holy Church from within.
“Vincenzo,” Okazaki says as she
turns to me. “I can tell you’re letting the stress of the situation get to you.
It’s making your mind retreat into old memories of comfort so that it can
relax.”
“You’re right. I shouldn’t let the
stress get to me, but even being here with the most important people in my life
isn’t helping much. I’m sorry to admit that,” I say.
“No, you’re right to feel that way.
Our leaders don’t want us to directly go after the opposing leaders of the
other countries since that would start another Great War, so there’s no helping
us there, so we must help ourselves instead, and I know just the place that
will help us further our goal of getting rid of the poisonous foreigners.”
Okazaki brings us to a home for the
poor that’s run by the Church.
She says, “I’m sure Vincenzo and
Marin figured out the foreigners who are poisoning our country with their
ideology came in not just from the docks and airports, but with the fleeing
immigrants as well.”
“That’s right,” Marin says with a
look of surprise on her face.
Neither of us explained to Okazaki or
Cesare that we knew the Vorfahren infiltrators were coming in with the immigrants,
but hadn’t brought it up because we didn’t know which boats or planes they came
on or where they went from there.
“I know you didn’t bring it up
because you didn’t know where they were entering from and where they went, but I’ve
been told-”
“In your dreams or a vision?” I
ask.
“By my friends in the Church this
time. They told me that they stay here with the immigrants and use it as a base
of operations, a place to hide weapons, manufacture propaganda, and meet with
people in power.”
“Let’s go in there and take care of
business then. Thanks as always for your help, babe,” Cesare says as he pulls
out his revolver that’s loaded with shotgun shells. There’s the old Cesare.
“Wait, wait, wait,” Marin and I say.
“What?”
“We can’t just go in there, turning
the place upside down to look for the Vorfahren, or what I mean to say is that
we can’t do it without permission,” I say.
“When did we need their permission
to do anything we know to be right?” Okazaki says, while taking out her foreign
pistol with exorcist prayers engraved on it.
“Woah, woah, woah,” Marin says with
her hands out in front of Cesare and Okazaki. “What do you think this is going
to look like to them, us just going in there shooting and taking people in for
questioning?”
“Like a bunch of criminals doing
what we do. Come on, Marin. You’re used to this.”
“We usually have a cover for our
actions.”
“We have the government’s cover. We’ll
explain to them later what happened, and with what we’re coming out with, they’ll
have no choice but to grin and bear the reward. So, are we doing this or not?”
Marin looks at me, and I shrug.
“I’m only doing this because you and
your husband will do it even without us.”
“You know it, sis.”
I take out my golden pistol loaded with
rifle rounds, and Marin takes out her magnum. We head into the poor house, and
Okazaki tells the front desk worker she knows to go home for the night, and she
does.
“I hope you make them pay,” the
worker says as she leaves.
Okazaki then leads us to the priest
that she knows and asks him to reveal the location of the Vorfahren to us.
“Okazaki, please, there are poor
men and women here. If the authorities were to find out about what we’re doing,
then everyone here could suffer,” the priest says.
“Father, they already are suffering.
With the Vorfahren here, they will suffer even more, especially if they corrupt
the country with their false beliefs and hatred,” Okazaki says.
“What’s the worst that they can do?
Kick you out? Shut this place down? We can ensure that doesn’t happen,” Cesare
adds.
“Cesare, beloved, some of the people
who work here aren’t forced to hold evil men and women here against their will.
A lot of them want to for one reason or another.”
“Is that true?” The priest has a
hard time answering, giving his answer through his stuttering and jumbled
answer. “I ought to shoot you. Tell me one good reason why you let these people
subvert the country you call home.”
Again, the priest stutters and has
a hard time giving a straight answer, so Okazaki says, “I’ll answer for him. I
can read in his soul that he doesn’t want the government to shut them down or
the Church to stop sending them funds, because if this shelter is compromised,
then they’ll stop making hundreds of thousands for all the immigrants they’re
taking in. He has a lot of excuses for using the money to care for the actual
poor and needy, but he knows what he’s doing is wrong.”
As Cesare points his revolver at
the face of the priest, the priest tells him to wait and tells us, “They’re in
the basement. Here.”
The priest presses a part of the
wall like a button, and a hidden door opens.
“If this is a trap or you don’t
tell the cops everything you know, I’ll cap you myself,” Cesare says to the priest.
“It’s not a trap. They stay down
there, make their propaganda down there, store their weapons, and meet their
people. I swear!”
Cesare looks at him, then at
Okazaki, who nods at him. The four of us head downstairs to see people working
on picket signs, flags, and papers with Vorfahren symbols and propaganda on them.
Marin grabs all of us, pulling us
aside and whispering, “Okay. We have to play this smart. No guns blazing because
we need this evidence intact, meaning we need a lot of these people alive
enough to talk to the authorities.”
“What should we do then?” Okazaki
whispers.
“We go with the usual Gatto Sorella
plan of attack. Pretend that we have more strength than we actually do, and
with our boys, it’ll be easier to fake it.”
“We get it. You don’t need to
explain the plan to us,” I say, to which Cesare agrees.
“Let’s do it then, on my go. Let
the ladies take the lead,” Marin says
Agreeing, Marin sends the cops our
coordinates through our phones for immediate backup, then she and Okazaki take
the lead. They shoot their guns up into the air, announce that the cops will be
here soon, and that the only hope of them getting off easy is their
cooperation. Everyone here has their hands up, and those who look down at the
guns, I shoot in the direction of, hitting the wall, and threatening them to
keep their hands up.
“If I were you, I’d do as the
ladies say,” Cesare adds. “I’m feeling awfully trigger-happy tonight, and you
people are already pissing me off with what you’re doing in the old world, and
now you want to bring your disease here? No. You don’t get to do that.”
No one says a word, and the four of
us are able to keep the crowds under control until the cops come here and
arrest everyone without anyone fighting back or firing a shot directly at
anyone.
Outside, I say, “I know that the
Vatican is compromised in the old world, but for some reason, I didn’t consider
that the people here were as well, especially in our own neighborhood. How did
we not see this happening?”
“We’re up against people who took
their country’s government from under them. Our country may not be in the same
circumstances as theirs was, but there are a lot of people here that are
sympathetic to their cause, even in our government,” Marin says.
“We’d better report back to Vito D’Accordo
about this. With his responsibilities over who and what comes in and out of
this country, I’m sure he’ll want to plug this hole as fast as possible,”
Cesare says.
“And then go to our contact in the Church,
Bishop Rodrigo Dovuto. If anyone is
going to get into trouble, it’s him,” Marin says.
“Let’s hope the good bishop is
actually good then.”
“If anything, at least we have a
better lead on getting rid of the problem from our city,” Okazaki says.
“That’s right. Let’s get to it
before the Vorfahren can plan around it,” Marin says as we head out to go to
our separate contacts.